.
Favorite tooth decay prevention
お出かけ前の息子さん‼️
いつもこの調子で歯みがきタイムを
楽しんでます〜✨
以前もご紹介した、我が家で使っている
0歳からのむし歯予防ゾンネボード製薬
さんの"レノビーゴ"🪥💓
レノビーゴからSTEP1が新発売し
子どもの成長に合わせてステップで
使用ができるシリーズ品となりました✨
子供の年齢・成長に合わせて選ぶのが
ベストで、STEP0は100ppmで0歳から
STEP1は500ppmでおやつを食べ始めた
2~3歳頃から、成長に合わせて使えます✨
STEP0の使用法もとっても簡単で
シュッとするだけ、息子1人でも
使いやすいみたいです✨
最近は、大人と同じものを同じくらいの
量で食べるようになったので、そんな時こそ
むし歯予防も使い分けていく必要があるみたい🪥
STEP0は歯ブラシにシュッとスプレーするだけ、STEP1は歯ブラシに泡をのせるだけでフッ素ケアが簡単に出来るので、朝の忙しい時間は
特に時短にもなって嬉しいな✨
ママもとっても楽になりましたよ♡
STEP0は、全国のドラッグストア、また
一部の歯科医院、インターネット通販サイト
一部バラエティショップ、STEP1は
アカチャンホンポなどの赤ちゃん用品専門店
一部バラエティショップ・全国のドラッグストア
一部ECサイトなどで順次取り扱い予定みたい✨
#赤ちゃん歯みがき#PR #レノビーゴ#こども歯みがき#フッ素塗布#仕上げハミガキ#フッ素デビュー#4歳歯みがき#べビスタグラム#赤ちゃん歯ブラシ #歯みがきデビュー#乳歯ケア#虫歯予防#はみがき#乳歯ブラシ#乳歯#乳歯発見#乳歯抜けた#歯ブラシ#おやばか部 #おやばか#親バカ部#子供がいる生活#ママさんと繋がりたい
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅占い師けんけんTV,也在其Youtube影片中提到,今日ご紹介する薬・サプリメントは万人に効果があるのか保証できかねますので、 ネット等でよく調べた上、自己責任でご使用ください。 ※けんけん先生は、撮影時はフォシーガを1/2錠飲んでましたが、現在は1錠飲んでます。 ★詐欺に騙されない!トラストリテラシーを高めるサイト「きづこう会」 https:/...
「扱う用法」的推薦目錄:
- 關於扱う用法 在 Amikuma1219 Facebook 的最佳解答
- 關於扱う用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於扱う用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於扱う用法 在 占い師けんけんTV Youtube 的精選貼文
- 關於扱う用法 在 アハレンさん家 Youtube 的最佳貼文
- 關於扱う用法 在 イケハヤ大学 Youtube 的最佳解答
- 關於扱う用法 在 [文法] 請教一些文法和字彙- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於扱う用法 在 【日本語小教室】敷衍「雑(ざつ)」可以翻成,粗糙 - Facebook 的評價
- 關於扱う用法 在 【日語文法教學】 【精華版】 「ように」各種用法 ... - YouTube 的評價
- 關於扱う用法 在 【日語文法教學】「~といった」舉例子歸類用法! N3好用超 ... 的評價
- 關於扱う用法 在 日文複合語:~扱い的用法 的評價
扱う用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
扱う用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
扱う用法 在 占い師けんけんTV Youtube 的精選貼文
今日ご紹介する薬・サプリメントは万人に効果があるのか保証できかねますので、
ネット等でよく調べた上、自己責任でご使用ください。
※けんけん先生は、撮影時はフォシーガを1/2錠飲んでましたが、現在は1錠飲んでます。
★詐欺に騙されない!トラストリテラシーを高めるサイト「きづこう会」
https://kidukoukai.com/
★近代観相学をテキストで学ぶサイト「観相学のすすめ」
https://kansougaku.com/
★監修をしている姓名判断 彩はこちら!
https://namaeuranai.biz
★彩聖健人に鑑定を依頼したい方はこちら!
https://namaeuranai.biz/soudan/inquiry/
★姓名判断でパワーを測るサイト「占い師けんけんの名前パワー」
https://namae-p.com/
★占い師けんけんTV Twitterアカウント
https://twitter.com/kenken_uranai
★占い師けんけんTV Instagramアカウント
https://t.co/CTNHxKKuZx?amp=1
★けんけんTVのLINEスタンプができました♪
https://line.me/S/sticker/13323341
★金運があがるという脳科学的に正しい金運上昇LINEスタンプはこちら
https://store.line.me/stickershop/product/1153973/ja
★動画楽しんでもらえれたら、是非チャンネル登録をお願いします!
https://www.youtube.com/channel/UC-noa6HH6h4YnjhAAJwUNkg/
★お問い合わせはこちらから!
https://namaeuranai.biz/kenken_tv.html
【占い師けんけん プロフィール】
占術師名は彩聖健人。
10代より占いやマジックに興味を持ち始め、独学で様々な占いを勉強し、18歳にて占い師としてデビュー。
世にあるすべての占い・易・風水等をマスターすべく、日本を飛び回り修行しながら鑑定の日々を送り、
それだけでは飽き足らず心理学を猛勉強ののち習得、占いだけでなく鑑定に来る相談者のすべてに応えようと
あらゆる方面から問題を解決、対面鑑定は約3年間分は予約が埋まっている。
命名人数は10万人を越え、赤ちゃんの命名から芸能人や有名人の芸名、商品名、社名に至るまで相談者の全てを
成功に導く姓名判断の鬼である。
自分にしか扱うことができない『東易心理学術』の開祖。
#観相学 #サプリメント #薬
扱う用法 在 アハレンさん家 Youtube 的最佳貼文
ハセたんのつぶやき
はろはろ〜👋🏻
「嫉妬」それは男女の関係において毒💀にも薬💊にもなる取扱厳重注意のブツ。
恋愛に刺激をもたらすスパイスとしての効果もあれば、妬みを引き金にしたトラブル(刺したりストーカー)などこわ〜い副作用が出ちゃう場合もあるので用法用量はお守り下さい🤓
というのはさておき!今回は神経衰弱でかわいい嫉妬をさせようの会、です!笑
さあてシュウちゃんをどう嫉妬させてやろうか、と意気込むハセたん。
カードに書く時から楽しすぎてもうニヤニヤが止まりましぇん😏😏💋
いざ尋常に神経衰弱だ!!
ゲームをする中で、シュウちゃんのカードで印象的だったのは「好きな子がつけてた香水を今でも持ってる」というもの。
ヘンタ…(変態とは言ってませんよ?) ちょっと変わったご趣味にはドン引きでした。笑
途中、嫉妬のあまりヘアゴムがキレるという怪奇現象👻に見舞われつつも、無事全て捲り終えた2人🦊🐶
ただただシュウちゃんは神経衰弱がよわぴでした🤪笑
不満神経衰弱→https://youtu.be/WGiV5MwGQnw
#アハレンさん家 #カップル #恋愛
■SNS
アハレンさん家
Twitter→https://twitter.com/aharen_sanchi
TikTok→https://www.tiktok.com/@aharen_sanchi
シュウちゃん
Instagram→https://www.instagram.com/neon_aharen
ハセたん
Instagram→https://www.instagram.com/ahha.lw0x0wl/?hl=ja
■BGM
Music by ikson:http://www.soundcloud.com/ikson
ポケットサウンド:https://pocket-se.info/
扱う用法 在 イケハヤ大学 Youtube 的最佳解答
・ビットコインが大暴騰
・その他のコインもすべて急上昇
・仮想通貨バブルの様相!
・朝起きたら含み益増えまくりでした
・解説します
①テスラがビットコイン購入!
・なんとあのテスラが1600億円のビットコインを購入
・大暴騰
「適用法に従い当初は限定的な形となるが、当社は製品代金の支払い手段としてビットコインの受け入れを近い将来開始する予定だ」
https://www.bloomberg.co.jp/news/articles/2021-02-08/QO7GJRT0G1L301
・テスラ株はインデックスファンドにも組み込まれている
・投資家のお金がテスラ株を通じてビットコインに化けていくルート
・現在6%ほどが企業保有
・今後もこの割合は増えていくはず
・個人投資家のおもちゃから、本格的な価値保存手段に
②GAFAが追随する可能性
・GAFAもビットコインを買う可能性が高い
・なぜ?
・送受金サービスに利用できるから
・Appleはウォレットで仮想通貨を扱えるようにしたい?
https://www.reuters.com/article/us-crypto-currency-apple-idUSKBN2A82I4
・PayPalはビットコイン送受金、売買機能を実装
・このサービスを実現するために、一定量のビットコインを保有
・ビットコインのブロックチェーンは重いため、P2P送金はまだ現実的ではない
・LNなどの技術もあるが、まだ黎明期
・Apple社がビットコインを保有して、Apple社の帳簿で動かす
・Facebookはクリプトに高い関心
・Amazonはブロックチェーンをサービス化
・Googleもブロックチェーンをサービス化するはず
・大口の購入はまだ相次ぐと思ってよさそう
③アルトコインは?
・ひとまずビットコイン買えばOKな相場
・しかし、アルトコインも面白い
・特にDeFiはまだバブルが続いている
・イケハヤが目をつけたCAKEはテンバガー
・BNBも直後に高値更新
・アルトコインはハイリスク・ハイリターンゆえに面白い
・今はNYASという銘柄に注目
・ここらへんの話を情報交換する場所を作りました
https://discord.gg/JQa2wpyMYY
・DeFiメルマガも1万人目前
https://mag.ikehaya.com/p/r/7AQECOjy
・感覚的にはまだバブルは弾けないと思われる
・少なくとも日本では、個人投資家の熱狂はまだ始まっていない
・日本では微妙な銘柄しかリストされていないので、最後まで盛り上がらないかも……
まとめ
・まだまだクリプト、ブロックチェーンはこれから!
・バブルが弾けたとしても、技術は普及していく
・ビットコインはもうかなり安泰な存在
・基本はビットコイン
・ハイリスク・ハイリターンを狙うならアルトコイン
・特にDeFi関係はまだ熱い
扱う用法 在 【日本語小教室】敷衍「雑(ざつ)」可以翻成,粗糙 - Facebook 的推薦與評價
「対応が雑」「雑に扱う」這兩句詞,可以翻成對待草率,或是敷衍。 ✏スタッフの対応が雑で不快でした。 因為店員草率的對應而不開心。 ... ... <看更多>
扱う用法 在 【日語文法教學】 【精華版】 「ように」各種用法 ... - YouTube 的推薦與評價
【日語文法教學】 【精華版】 「ように」各種 用法 一目瞭然!初學也沒問題日語例句一看就懂Japanese Grammar TAMA CHANN. 玉チャンネルTAMA CHANN. ... <看更多>
扱う用法 在 [文法] 請教一些文法和字彙- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
在做日文2級文法題時遇到一些問題...
想請教一下...
天然ガスの利用は世界のエネルギー( )を変えるであろう。
答案是 事情
我選了 事態
(因為感覺比較嚴重)
請問這兩個的差異在哪裡?
畑作りは生きている命を( )いるので、今週は忙しいから、
水やりは来週というわけには行かない。
答案是 扱って
如果用 耕して 會不通順嗎?
東洋医学は、全身を支える足を特に( )視する。
這題答案是 重要
我選了 貴重
查了日文字典,發現兩者都是指重要的東西
想請教 貴重 和 重要 有什麼差別?
この道路は夜とても暗いので、一人で歩くのは「危ない」。
這一題是考「危ない」的用法。
這個句子不是答案,可是這樣看起來很通順,
想問哪裡是不正確的地方...
学園祭について、ただ意見を言うだけで何もしなければ、参加( )
1 することにはならない
2 することはならない
3 したことにはなる
4 したことになる
答案是 1
我選了 2
請問這兩個的差別在哪裡...
有點分不太清楚...
謝謝版上大家的解答!感激不盡!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.135.182
... <看更多>